- -P1017
pelle d'oca (или di cappone, di gallina)
гусиная кожа:Entrai e feci una rapida ispezione, con l'orecchio teso a eventuali passi che si avvicinavano lungo il corridoio. I passi non si udivano, ma avevo ugualmente fa pelle d'oca. (F. Giovannini, «La babelle»)
Я вошел в гостиную и тут же внимательно прислушался: нет ли каких шагов по коридору? Шагов не было слышно, но тем не менее, весь я покрылся гусиной кожей.
Frasario italiano-russo. 2015.